查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

차리치노 역中文是什么意思

发音:  
"차리치노 역" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 察里津站 (莫斯科地铁)
  • "역"中文翻译    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
  • "역 1" 中文翻译 :    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站
  • "차리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 准备 zhǔnbèi. 开 kāi. 设 shè. 开设 kāishè. 设摆 bǎishè. 布置 bùzhì. 置办 zhìbàn. 摆下 bǎi‧xia. 摆上 bǎi‧shang. 办 bàn. 端整 duānzhěng. 밥상은 어디에다 차렸느냐饭桌摆在哪里연회석을 차리다摆设宴席상 위에 향로를 차려 놓다桌子上摆设着香炉주연을 차려 유공자를 위로하다摆下酒宴慰劳有功人员사탕·과자를 차려 놓고 초대한 손님을 기다리다摆上糖果饼干, 等着招待客人식사를 맡아서 차리다包办伙食주연을 차리다办酒席당신의 점심은 다 차려 놓았습니다您的午饭, 准备好了 (2) 立 lì. 开 kāi.살림을 차리다立门户 =成家가게를 차리다开铺子 (3) 收拾 shōu‧shi. 拾掇 shí‧duo.행장을 차리다收拾行装 (4) 顾 gù. 爱 ài. 讲究 jiǎng‧jiu.체면을 차리다顾体面 =爱面子예의를 차리다讲究礼仪격식을 차리다讲究格式 (5) 打扮 dǎ‧ban. 穿 chuān.볼 만하게 차리다打扮得格外壮观 (6) 打起 dǎqǐ. 振作 zhènzuò.정신을 차리다打起精神 (7) 图 tú.제 욕심만 차리는 사람들唯利是图的人们 (8) 猜到 cāidào. 看出 kànchū.그의 낌새를 알아차리다猜到他的苗头눈치를 차리다看出苗头
  • "알아차리다" 中文翻译 :    [동사] 看出 kànchū. 看透 kàntòu. 看穿 kànchuān. 发觉 fājué. 觉察 juéchá. 看出来 kàn ‧chu ‧lái. 注意到 zhùyìdào. 그의 마음을 알아차렸다看出了他的心思어머니는 곧바로 아이의 마음을 알아차렸다妈妈立刻就看透了孩子的心情잘못을 알아차리면 고쳐야 한다错误一经发觉, 就应改正너는 방금 말로 그를 속였지만, 아마 그가 벌써 알아차렸을 것이다你刚才用话骗他, 恐怕他已经觉察了나는 나중에야 알아차렸다我后来才发觉그가 오늘 기분이 좋지 않은 것을 나는 이미 알아차렸다他今天不高兴, 我已经看出来了
  • "내리치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 猛打 měngdǎ. 捶打 chuídǎ. 砸 zá. 두 주먹으로 계속하여 가슴을 내리치다双拳连续捶打胸膛못을 내리치다砸钉子 =钉钉子 (2) 交加 jiāojiā.눈보라가 내리치다风雪交加
  • "메아리치다" 中文翻译 :    [동사] 回响 huíxiǎng. 回声 huíshēng. 回荡 huídàng. 反响 fǎnxiǎng. 노랫소리가 산골짜기에 메아리치다歌声在山谷中回荡빈방이 메아리치다空屋发出回声돌격, 돌격하라는 함성이 바다와 하늘에 메아리쳤다杀! 杀的吼声回荡在海空
  • "몸서리치다" 中文翻译 :    [동사] 噤 jìn. 颤栗 zhànlì. 战栗 zhànlì. 紧毛 jǐnmáo. 사람을 몸서리치게 하는 장면令人颤栗的场景
  • "물리치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 退 tuì. 打退 dǎtuì. 적을 물리치다退敌적의 침공을 물리치다打退敌人的进攻 (2) 拒绝 jùjué. 回绝 huíjué. 退却 tuìquè.네가 독한 마음으로 열 두 번이나 나를 물리쳤어도, 나는 여전히 너를 사랑한다即使你狠心拒绝我12次, 我依然会爱你눈앞에 있는 아이의 질문은 물리치기가 쉽지 않다面对孩子的提问难以回绝제안을 물리치다退却提案 (3) 克服 kèfú. 闯越 chuǎngyuè. 战胜 zhànshèng.아기가 강박증을 물리치도록 돕다帮助孩子克服强迫症심각한 재해를 물리치다战胜这场重大灾害
  • "물리치료" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 物理疗法 wùlǐ liáofǎ. 약물 치료의 기초 위에 물리치료와 식이요법을 채택하다在药物治疗基础上, 采取物理疗法、饮食疗法
  • "뿌리치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拐 guǎi. 甩打 shuǎi‧da. 팔꿈치로 그를 콱 밀어 뿌리쳤다用胳膊肘拐了他一下 (2) 拒绝 jùjué.유혹을 뿌리치다拒绝诱惑무리한 요구를 뿌리치다拒绝无理要求
  • "소리치다" 中文翻译 :    [동사] 叫 jiào. 叫唤 jiào‧huan. 叫喊 jiàohǎn. 声嚷 shēngrǎng. 큰소리로 소리치다大叫一声 =高声叫喊소리치며 부르다叫呼(거리·상점에서) 소리치며 팔다叫卖아파서 줄곧 소리치다痛得直叫唤그는 놀라서 몇 번 소리쳤다他吓得连声嚷几下(도와달라고) 소리치다呼号
  • "큰소리치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 大声说话. 嚷嚷 rāng‧rang. 누가 거기서 큰소리치느냐?谁在那儿嚷嚷? (2) 夸海口 kuā hǎikǒu. 扬言 yángyán. 放大炮 fàng dàpào. 吹牛 chuī//niú.우리는 그들이 과학 방면에 있어서 큰소리쳤다는 것을 알 수 있다我们可以看到他们在科学方面曾经夸下海口보복을 하겠다고 큰소리치다扬言要进行报复큰소리치는 것 외에 그가 또 무엇을 할 수 있는가除了放大炮他还会什么제멋대로 큰소리치다胡吹乱嗙
  • "회오리치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 起旋风 qǐ xuànfēng. 刮龙卷风 guālóngjuǎnfēng. (2) 震动 zhèndòng. 冲动 chōngdòng. 翻动 fāndòng.
  • "차리차" 中文翻译 :    女沙皇
  • "차림" 中文翻译 :    [명사] 打扮 dǎ‧ban. 학생 차림学生打扮그녀의 차림을 보니, 간호사 같다看她的打扮, 像个护士
  • "차름폰 마라캄" 中文翻译 :    差伦朴·玛叻坎
  • "차림새" 中文翻译 :    [명사] 装束 zhuāngshù. 穿戴 chuāndài. 衣着 yīzhuó. 특색있는 차림새独具特色的装束차림새는 보통인데 매우 단정하다衣着很一般, 但非常整齐
  • "차를레스 아랑기스" 中文翻译 :    查尔斯·阿兰吉斯
  • "차림표" 中文翻译 :    [명사] 菜单 càidān. 食谱 shípǔ. 食单 shídān. 【방언】饭单 fàndān
  • "차를 소재로 한 작품" 中文翻译 :    茶题材作品
  • "차링현" 中文翻译 :    茶陵县
차리치노 역的中文翻译,차리치노 역是什么意思,怎么用汉语翻译차리치노 역,차리치노 역的中文意思,차리치노 역的中文차리치노 역 in Chinese차리치노 역的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。